home

hōʻike DVD

ʻukulele lesson

ʻōlelo Hawaiʻi

 hula songs

live info.

schedule

CDs &

books

hoaloha

gallery

nā mele

archives

 JIMBO, Shigeru next planning Visual Image, Hawaiian Culture and Music

Mele Hoʻāla Moku

by Keali‘i Reichel, Mark Mancina

 

E ala ē!

E ala ē!

 

E ala ē ʻo ʻEwa o ka iʻa hāmau leo

E ala e ʻo Kona i ke kai o Kalehuawehe

E ala ē!

E ala ē!

 

E ala ē ʻo Koʻolaupoko i ka laʻi o Mololani

E ala ē ʻo Koʻolauloa i ka Mālualuakiʻiwai

E ala ē!

E ala ē!

 

E ala ē ʻo Waialua o Kūkaniloko i ke kapu

E ala ē ʻo Waiʻanae i ka malu o ka ulu niu

E ala ē!

E ala ē!

 

E ala ē!

E ala ē!

メレ・ホアーラ・モク

対訳:神保 滋

 

起きよ

起きよ

 

目覚めよ エヴァよ 静かな声の貝(牡蠣)が住む

目覚めよ コナ(リーワードサイド)よ カレフアヴェヘの波が立つ

起きよ

起きよ

 

目覚めよ コオラウポコよ 静かにモロラニの雨が降る

目覚めよ コオラウロアよ マールアルアキイヴァイの風が吹く

起きよ

起きよ

 

目覚めよ ワイアルアよ 聖地クーカニロコがある

目覚めよ ワイアナエよ ヤシの茂みに守られた

起きよ

起きよ

 

起きよ

起きよ

Copyright NEXT PLANNING 2013 All rights reserved.